Om AsatoMaa Sad-Gamaya |     

en français
                                                                                              

In Sanskrit,
 असतो मा सद्गमय 
तमसो मा ज्योतिर्गमय 
मृत्योर्मा अमृतं गमय 
 शान्तिः शान्तिः शान्तिः 

In English
Om AsatoMaa Sad-Gamaya |
TamasoMaaJyotir-Gamaya |
Mrtyor-MaaAmrtamGamaya |
Om ShaantihShaantihShaantih ||


                                                         --Traduction par Nadége Boucard (Maa Darpan Anand)     



Signification ligne par ligne

Om AsatoMaa Sad-Gamaya |

1: Om, (O Seigneur) Ne me laisse pas dans (le Monde des Phénomènes) l’Irréalité, mais conduit moi à la Réalité (du Soi Eternel),

TamasoMaaJyotir-Gamaya |

2: Ne me laisse pas dans (un Etat d’Ignorance) l’Obscurité, mais conduit moi vers la Lumière (de la Connaissance Spirituelle),

Mrtyor-MaaAmrtamGamaya |

3: Ne me laisse pas (dans le Monde de) la Mortalité, mais conduit moi vers le Monde de l’Immortalité (de la Réalisation du Soi),

Om ShaantihShaantihShaantih ||

4: Om, Paix, Paix, Paix.

SIGNIFICATION
Dans cette simple mais puissante prière, l’aspirant ne recherche pas à recevoir de la nourriture, la fortune ou encore la santé. L’aspirant reconnait plutôt sa capacité limitée à voir la vérité illimitée. La vérité, celle qui a toujours été, sans considération temporelle.
A travers cette prière, le méditant admet que rien n’est permanent dans ce monde. Tout change constamment – des mouvements des planètes aux saisons dans le monde, des émotions à l’intellect – nous passons en permanence de la joie à la tristesse. Le méditant prie le Guru pour découvrir la vérité ultime au travers une conscience élevée. Aussi vrai que le seul remède à l’obscurité est la lumière éternelle, le seul remède à l’ignorance est la vraie connaissance.
Cela rappelle aussi que l’aspirant n’est jamais né, ne meurt jamais car il n’est ni le corps, ni le mental ou encore l’intellect. Il encourage le Guru à lui accorder la conscience suprême et éternelle.
Que la paix soit avec vous !
Ce chant a une véritable et profonde signification philosophique. Ne regardez pas uniquement la signification littérale de chaque mot bien que cela soit aussi noble ; ce chant peut être impactant à différents niveau de la conscience.
Selon la philosophie Vedic, l’existence que nous percevons par nos 5 sens est très limitée et est vraie uniquement dans cette dimension ou réalité. Il s’agit alors de « Maya ». Alors celui qui prie dit, amène-moi au niveau de conscience où j’accède au « Sat » le satyaswaroop de l’existence qui est omnipotent « Brahma » ou énergie. Alors le monde est « Asat » faux.  D’où « Asato Maa Sadgamaya ».
Tamasomajyotirgamaya 
De la meme manière tamas = obscurité de l’ignorance. Retire moi de Tamas vers la lumière de la connaissance / expérience de la conscience.
Mrtyormaamrtamgamaya
Mrutyu signifie ce qui est destructible. Toute cette existence a un début et une fin. Elle est dite finie. Alors amène-moi vers quelque chose qui n’a pas de fin ou qui n’a pas de commencement. Elève ma conscience finie à un niveau de conscience infinie.
En d’autres termes, ces trois lignes désignent le but ultime de MOKSHA (liberation), propagé par le Vedic Sanatan Dharma.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog