SURYA NAMASKAR -- Veer Anand All about it.. Step ( Asana ) Bījā mantra Chakra Breathing Tadasana ॐ ह्रां Om Hrāṁ Anahata (heart) exhale Urdhva Hastasana ॐ ह्रीं Om Hrīṁ Vishuddhi (throat) inhale Padahastasana ॐ ह्रूं Om Hrūṁ Swadhisthana (sacrum) exhale Ashwa Sanchalanasana ॐ ह्रैं Om Hraiṁ Ajna (third eye) inhale Parvatasana ॐ ह्रौं Om Hrauṁ Vishuddhi (throat) exhale Ashtanga Namaskara ॐ ह्रः Om Hraḥ Manipura (solar plexus) suspend Bhujangasana ॐ ह्रां Om Hrāṁ Swadhisthana (sacrum) inhale Parvatasana ॐ ह्रीं Om Hrīṁ Vishuddhi (throat) exhale Ashwa Sanchalanasana ॐ ह्रूं Om Hrūṁ Ajna (third eye) inhale Padahastasana ॐ ह्रैं Om Hraiṁ Swadhisthana (sacrum) exhale Urdhva Hastasana ॐ ह्रौं Om Hrauṁ Vishuddhi (throat) inhale Tadasana ॐ ह्रः Om Hraḥ
Articles
- Obtenir le lien
- Autres applications
Par
Veer
Om Asato Maa Sad-Gamaya | In Sanskrit, ॐ असतो मा सद्गमय । तमसो मा ज्योतिर्गमय । मृत्योर्मा अमृतं गमय । ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ In English Om Asato Maa Sad-Gamaya | Tamaso Maa Jyotir-Gamaya | Mrtyor-Maa Amrtam Gamaya | Om Shaantih Shaantih Shaantih || By Veer Anand Line by line Meaning: Om Asato Maa Sad-Gamaya | 1: Om, (O Lord) Keep me not in (the Phenomenal World of) Unreality, but make me go towards the Reality (of Eternal Self), Tamaso Maa Jyotir-Gamaya | 2: Keep me not in (the Ignorant State of) Darkness, but make me go towards the Light (of Spiritual Knowledge), Mrtyor-Maa Amrtam Gamaya | 3: Keep me not in (the World of) Mortality, but make me go towards the World of Immortality (of Self-Realization), Om Shaantih Shaant
- Obtenir le lien
- Autres applications
Par
Dharma aventures
Om AsatoMaa Sad-Gamaya | en français In Sanskrit, ॐ असतो मा सद्गमय । तमसो मा ज्योतिर्गमय । मृत्योर्मा अमृतं गमय । ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ In English Om AsatoMaa Sad-Gamaya | TamasoMaaJyotir-Gamaya | Mrtyor-MaaAmrtamGamaya | Om ShaantihShaantihShaantih || - -Traduction par Nadége Boucard ( Maa Darpan Anand) Signification ligne par ligne Om AsatoMaa Sad-Gamaya | 1: Om, (O Seigneur) Ne me laisse pas dans (le Monde des Phénomènes) l’Irréalité, mais conduit moi à la Réalité (du Soi Eternel), TamasoMaaJyotir-Gamaya | 2: Ne me laisse pas dans (un Etat d’Ignorance) l’Obscurité, mais conduit moi vers la Lumière (de la Connaissance Spirituelle), Mrtyor-MaaAmrtamGamaya | 3: Ne me laisse pas (dans le Monde de) la Mortalité, mais conduit moi ver